上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

msn1.jpg
淩晨5點半的MSN状況……只剩下了葡萄牙人和巴西人了挖 =口=
地球人就只剩OMAKE老大還在上面,日向也在挖
嗯哪~還有喔也在~~剛吃完宵夜
雪菜方便麵上撒了三粒牛肉乾,實在美味呀!
精神百倍,繼續爬線~~XDD

喔便是愛上這首歌,愛上這個團了罷……HOME MADE 家族 HP



HOME MADE 家族 『Thank You!!』

いつも支えてくれる人達に 日ごろの想いを込めたRHAPSODY
APPRECIATIONの気持ちよ届け
いつもありがとう 本当ありがとう
たとえ何処にいたって君の存在に感謝してるよ

黄昏の街が赤く染まるころ 何気なく道を歩いていた
行き交う人の群れが増す午後 なんとなく立ち止まってみた
ぽつりと空いた心の隙間 埋めるように動いた携帯のマナー
君は一人じゃない ほら皆 互いに支えあっていくのさ

不安定な未来が怖くて 悩んでいた僕に向かって
何も言わずにそっと手を差し伸べてくれる君がいた
悲しみが半分になった 喜びは二倍に膨らんだ
逆の立場になったらすぐさま 側まで駆けつけると誓った

いつも支えてくれる人達に 日頃の想いを込めたRHAPSODY
APPRECIATIONの気持ちよ届け
いつもありがとう 本当ありがとう
たとえ何処にいたって君の存在に感謝してるよ

FARAWAY FARAWAY 遠く離れていても流れる時の中で
共に過ごした日々の記憶は決して消える事はないのさ
仲間や家族や恋人 そして出会ったすべての人々
ありがとう 皆のおかげで また明日から力強く踏み出せ

人は誰も一人では生きていけやしない 互いが互いをいつもケアしあい
理解できない時は話し合い 腹抱えるぐらい笑いあいたい
なのになぜこう時に貶し合い 傷つけあうのって気がしない?
バカバカしいほど君が好きだ 照れくさいけどちょっと本気だ

いつも支えてくれる人達に 日頃の想いを込めたRHAPSODY
APPRECIATIONの気持ちよ届け
いつもありがとう 本当ありがとう
たとえ何処にいたって君の存在に感謝してるよ

きっと皆意外とSHYで 面と向かって なかなか口に出して言えなくて
だけど本当は言いたいくせに 何かが邪魔して皆強がって
時にはさらけ出して伝えよう 言葉には不思議な力が宿るよ
簡単な事さ 自分からまず始めよう きっとできるよ

振り向けば I WILL BE THERE
JUST FOREVER 君が言ってくれたように
振り向けば I WILL BE THERE
JUST FOREVER 君が言ってくれたように

いつも支えてくれる人達に 日頃の想いを込めたRHAPSODY
APPRECIATIONの気持ちよ届け
いつもありがとう 本当ありがとう
たとえ何処にいたって君の存在に感謝してるよ

いつも支えてくれる人達に 日頃の想いを込めたRHAPSODY
APPRECIATIONの気持ちよ届け
いつもありがとう 本当ありがとう
たとえ何処にいたって君の存在に感謝してるよ



中文翻譯 BY ELLIOT 無斷轉載禁止

一直以來支持我的人們 多謝平日關照
籍一首狂詩曲 讓我表達這份感激之情
一直以來感謝你們 真的十分感謝你們
無論身在何處 真心誠意感謝你的存在

當黃昏的街道染成緋色 不經意地信步其間
下午 人來人往逐漸頻繁 下意識地停住腳步
手機輕微的振動 真的可以填補人心的空缺
你並非孤身一人 看啊 大家都是相互扶持著努力前行

自覺前途渺然 苦惱不堪
是你一言不發 向我伸出手
是你為我分擔痛苦 帶來快樂
我發誓 當你遇到煩惱時 我也會第一個來到你身邊

一直以來支持我的人們 多謝平日關照
籍一首狂詩曲 讓我表達這份感激之情
一直以來感謝你們 真的十分感謝你們
無論身在何處 真心誠意感謝你的存在

FARAWAY FARAWAY 無論相隔多遠 歲月長河中
你我曾經共度的時光 那份記憶不會抹去
朋友 家人 戀人 以及我遇見的所有的人
謝謝 全靠你們 明天我也能精神百倍昂首闊步

無論誰也無法獨自一人生存下去 我們需要互相照應
發生矛盾的時候 應該多多溝通 一起放聲笑 笑到直不起腰
然而 爲何偏要毒舌相向 彼此中傷?
我就是沒頭沒腦地喜歡你 雖然不好意思 卻是真心的

一直以來支持我的人們 多謝平日關照
籍一首狂詩曲 讓我表達這份感激之情
一直以來感謝你們 真的十分感謝你們
無論身在何處 真心誠意感謝你的存在

大家一定都是太怕羞 四目相對便誰也開不了口
其實是很想說出來 卻都心理作祟一味逞強
偶爾也坦然一點吧 語言具有不可思議的力量
多簡單的事情 主動一點 你一定辦得到

回頭看看 I WILL BE THERE
JUST FOREVER 就如你對我說的那樣
回頭看看 I WILL BE THERE
JUST FOREVER 就如你對我說的那樣

一直以來支持我的人們 多謝平日關照
籍一首狂詩曲 讓我表達這份感激之情
一直以來感謝你們 真的十分感謝你們
無論身在何處 真心誠意感謝你的存在

一直以來支持我的人們 多謝平日關照
籍一首狂詩曲 讓我表達這份感激之情
一直以來感謝你們 真的十分感謝你們
無論身在何處 真心誠意感謝你的存在
スポンサーサイト

















管理者にだけ表示を許可する


| HOME |


Design by mi104c.
Copyright © 2017 狭間。 -白鳥と追想-, All rights reserved.



上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。